Рано или поздно, так или иначе...
Вопрос 20. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Уникальность художественной структуры. Жанровое своеобразие. Историко-литературное значение романа.История создания
Пушкин работал над этим романом свыше семи лет, с 1823 по 1831 год. Роман был, по словам поэта, «плодом» «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет». Работу над ним Пушкин называл подвигом — из всего своего творческого наследия только «Бориса Годунова» он характеризовал этим же словом. В произведении на широком фоне картин русской жизни показана драматическая судьба лучших людей дворянской интеллигенции.
Пушкин начал работу над «Онегиным» в мае 1823 года в Кишинёве, во время своей ссылки. Автор отказался от романтизма как ведущего творческого метода и начал писать реалистический роман в стихах.
Роман охватывает события с 1819 по 1825 год: от заграничных походов русской армии после разгрома Наполеона до восстания декабристов. Это были годы развития русского общества, время правления Александра I. Сюжет романа прост и хорошо известен, в центре него — любовная история. В целом, в романе «Евгений Онегин» отразились события первой четверти XIX века, то есть время создания и время действия романа примерно совпадают. Александр Сергеевич Пушкин создал роман в стихах. Пушкин выделяет одну из черт этого произведения: роман как бы «разомкнут» во времени (каждая глава могла бы стать последней, но может иметь и продолжение), тем самым обращая внимание читателей на самостоятельность и цельность каждой главы. Роман стал поистине энциклопедией русской жизни 1820-х годов, так как широта охваченных в нём тем, детализация быта, многосюжетность композиции, глубина описания характеров персонажей и сейчас достоверно демонстрируют читателям особенности жизни той эпохи.
Именно это дало основание В. Г. Белинскому в своей статье «Евгений Онегин» сделать вывод:
«„Онегина“ можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением».
Из романа, как и из энциклопедии, можно узнать практически всё об эпохе: о том, как одевались, и что было в моде, что люди ценили больше всего, о чём они разговаривали, какими интересами они жили. В «Евгении Онегине» отразилась вся русская жизнь. Кратко, но довольно ясно, автор показал крепостную деревню, барскую Москву, светский Санкт-Петербург. Пушкин правдиво изобразил ту среду, в которой живут главные герои его романа — Татьяна Ларина и Евгений Онегин, воспроизвёл атмосферу городских дворянских салонов, в которых прошла молодость Онегина.
Художественная структура и композиция романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
«Евгений Онегин» лиро-эпическое произведение, в котором лирическое и эпическое переплетаются и взаимодействуют между собой на протяжении всего действия романа, при этом оба начала остаются равноправными.
В ходе работы над романом «Евгений Онегин» Пушкин перешёл от романтизма к реализму. Даже гениальному Пушкину этот переход дался нелегко, так как в 20-х годах ни в России, ни па Западе реализм ещё не сформировался как направление. Создав «Евгения Онегина», Пушкин раньше всех — ив России, и на Западе — дал первый высокий образец подлинно реалистического произведения.
Южные поэмы не могли осуществить творческий замысел Пушкина создать образ типичного представителя прогрессивного молодого дворянского поколения, показать его в многообразных связях с обычной окружающей его жизнью и русской действительностью той поры. Кроме того, поэт хотел разъяснить, истолковать читателям этот образ.
Всё это обусловило следующие художественные особенности романа как реалистического произведения.
1. Введение широкого исторического, общественного, бытового и культурно-идейного фона.
В романс, как мы уже раньше указывали, даётся широчайшая картина жизни России того времени, её разнообразных связей с Западной Европой, общественно-политическая, экономическая и культурная обстановка той эпохи. Действие романа развёртывается и в столичных центрах — Петербурге и Москве, и в помещичьих усадьбах, и в разных уголках провинциальной России («Путешествие Онегина»). Перед нами проходят различные группы дворянства, городского населения, крепостного крестьянства.
2. Наряду с повествовательной в романе есть и лирическая часть, очень обширная по своим размерам и крайне разнообразная по своему содержанию. Это так называемые большие лирические отступления (их в романе 27) и небольшие лирические вставки (их около 50).
3. Чтобы органически сочетать повествовательную и лирическую части в едином реалистическом произведении, чтобы можно было легко и во всякое время переходить от рассказа о героях к выражению своих мыслей, чувств и настроений, Пушкину нужно было решить сложнейший вопрос о форме изложения того богатого материала, который включается в роман. Решая этот вопрос, Пушкин остановился на форме непринуждённой беседы с читателем, представителем той же среды, с которой связаны своим происхождением и своей жизнью автор и его герои.
Но большой роман, который задумал Пушкин, должен иметь чёткую структуру, должен быть отчётливо расчленён на части. И Пушкин делит роман на главы (а в черновике — ещё и на части с заглавием для каждой главы). Глава, заканчиваясь ка-ким-либо авторским рассуждением, в свою очередь делится на строфы. Эта строфа должна была обладать такой гибкостью, чтобы можно было не только в новой главе, но и с каждой новой строфой, даже с каждой её частью свободно переходить от одной мысли к другой, не превращая роман в груду не связанных между собой отрывков. Пушкин блестяще разрешил эту сложную задачу, найдя в созданной им «онегинской строфе» возможность такого изложения тематического богатства своего романа. Онегинская строфа состоит из 14 строк, которые делятся на три четверостишия и заключительное двустишие с разными способами рифмовки: первое четверостишие имеет перекрёстные рифмы, второе — смежные, третье — опоясывающие, или обхват-ные, заключительное двустишие — смежные.
Каждая строфа обычно начинается освещением какой-либо новой темы, авторские же замечания, лирические вставки заключают её.
Онегинская строфа отличается необыкновенной гибкостью, живостью и лёгкостью. Речь поэта льётся плавно, непринуждённо.
Пушкин написал роман четырёхстопным ямбом, придав ему различные интонации в зависимости от содержания строф. Так, например, различны интонации строф, дающих два варианта возможной судьбы Ленского, если бы он не был убит. XXXVII строфа шестой главы, начинающаяся словами: «Быть может, он для блага мира...», выдержана в ораторско-торжественной интонации, а следующая — «А может быть и то...» -— звучит уже совсем по-иному: житейски просто, почти прозаично.
Выдерживая в основном разговорный тон, Пушкин необычайно его разнообразит: то мы слышим лёгкую, порхающую беседу поэта со своими знакомыми, "то шутку, то жалобы, грустные признания, задумчивый вопрос и т. д.
Жанровое своеобразие романа
Следует отметить, что к вопросу определения жанра «Евгений Онегина», Александр Сергеевич подходил с особым вниманием. Звучало такое определение, как «роман в стихах». Но этого определения недостаточно для того, чтобы проанализировать жанровое своеобразие романа.
Несмотря на то, что о «Евгении Онегине» говорили, как о собрании пестрых глав, оно остается полноценным произведением, в котором Пушкин синтезировал и элементы жанра эпоса, и элементы лирических произведений. Черты, которые присущи эпическому жанру – это две сюжетные линии, большой объем и акцент повествования на жизненном пути определенной личности, включая процесс ее развития и окончательного становления.
«Евгений Онегин» включается в себя объективное изображение жизни, описание предметов и быта, которые окружали людей в то время. Это тоже относится к такому жанру, как эпос. Лирический жанр «Евгения Онегина» проявляется в описании внутреннего мира главного героя. Онегин осмысляет те события, которые с ним произошли, и мы знаем о его чувствах и переживаниях. Именно такие элементы помогли Пушкину раскрыть главную проблематику произведения с иной стороны, создать другую жизненную позицию, которая бы отличалась от других героев.
Но это придало противоречивости главному лирическому герою, особенно ввиду многообразия функций его образа. Позиция лирического героя встречается в каждой главе, и словно выступает в роли друга главного героя. И его позиция довольно неопределенная, именно она рождает главные противоречия в произведении, но Пушкин в конечном итоге решил ничего не менять.
от романтизма к реализму
Лирический герой в роли автора исполняет роль хроникера жизни Онегина, и постоянно дает оценки его поступкам и выражает свое отношение к его поступкам и мыслям. Пушкин создает иллюзию диалога с читателем, он поднимает философские вопросы и вопросы литературного характера, тем самым создавая переход от романтического мотива в «Евгении Онегине» к реалистическому.
Также иллюзия беседы с читателями делает повествование более легким и дружелюбным. Пушкин ввел лирические отступления, чтобы подчеркнуть эволюцию взглядов повествования: от романтических до реалистичных. И своеобразный, открытый финал свидетельствует о том, что поэт хотел придать реалистическое качество своему роману.
Жанровая особенность «Евгения Онегина» заключается и в этом – несмотря на такой финал, Пушкину удается создать целостное и полноценное законченно произведение. Новаторство Пушкина заключается и не только в жанровом многообразии произведения, но и в композиции произведения.
Именно с помощью измененной композиции ему удалось совместить эти два разных литературных пласта – мир эпических героев и мир автора, который отображается в лирических отступлениях.
…. Евгений Онегин не только первый роман в стихах, но и первый реалистический роман. Впервые в литературном произведении так полно и последовательно был осуществлен принцип реалистического повествования: показ влияния среды на человека, восприятие личности в широком контексте социально-исторических обстоятельств. Не случайно Пушкин уделяет столь большое внимание истории формирования своих героев. Их характеры не статичны, а даны в становлении и развитии. Появление такого структурного элемента, как «предыстория» (его не было в романтических поэмах), имело важнейшее историко-литературное значение.
С появлением «Евгения Онегина» утверждаются художественные принципы реалистического изображения действительности, которым суждено было сыграть огромную роль в дальнейшем развитии русской литературы. Так же обстоит дело и с принципом народности, который получил в «Евгении Онегине» принципиально новое толкование.
Именно с «Евгением Онегиным» и связан, прежде всего, и больше всего тот огромной важности поворот, который произошел в творчестве самого Пушкина, а вслед за тем и во всей русской литературе, — поворот к реализму.
До «Евгения Онегина» поэзия — мир мечты — противопоставлялась реальной жизни, действительности. В «Евгении Онегине» Пушкин слил то и другое воедино, открыл поэтическое в самой действительности, в обычной жизни людей, явился подлинным «поэтом действительности».
В своем стихотворном романе он развернул с широчайшим, поистине энциклопедическим охватом всю картину современности — жизни русского общества 1819—1824 годов, то есть периода, непосредственно предшествующего восстанию декабристов.
Столица и провинция, великосветский Петербург и дворянская Москва, поместно-деревенский быт и картины русской природы — все это попеременно, живой, движущейся панорамой проходит перед глазами читателя, пленяя его замечательной правдивостью, верностью изображения и вместе с тем необыкновенно тонкой и изящной поэтичностью.
21. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Судьбы и характеры. Образы Евгения Онегина, Татьяны Лариной, Владимира Ленского и др. В.Г.Белинский и Ф.М.Достоевский о героях романа. Современные исследования о романе.Роман “Евгений Онегин” создавался Пушкиным в течение восьми лет (с 1823 по 1831 год). Если первые главы романа были написаны молодым поэтом, почти юношей, то заключительные главы писал уже человек с немалым жизненным опытом. Это “взросление” поэта отражено в данном произведении.
Главный герой — Евгений Онегин — так же, как и сам поэт, взрослеет, умнеет, набирается жизненного опыта, теряет друзей, заблуждается, страдает. Каковы же этапы его жизни?
Названием романа Пушкин подчеркивает центральное положение Онегина среди других героев произведения.
Онегин — светский молодой человек, столичный аристократ, получивший типичное для того времени воспитание под руководством француза-гувернера — воспитание в духе литературы, оторванной от национальной и народной почвы. Он ведет образ жизни “золотой молодежи”: балы, прогулки по Невскому проспекту, посещение театров. Хотя Евгений и учился “чему-нибудь и как-нибудь”, он все же имеет высокий уровень культуры, отличаясь в этом отношении от большинства дворянского общества.
Пушкинский герой — порождение этого общества, но вместе с тем он и чужд ему. Благородство души, “резкий, охлажденный ум” выделяют его из среды аристократической молодежи, постепенно приводят к разочарованию в жизни, к недовольству политической и социальной обстановкой
Пустота жизни мучает Онегина, им овладевает хандра, скука, и он покидает светское общество, пробуя заняться общественно-полезной деятельностью.
Барское воспитание, отсутствие привычки к труду (“труд упорный ему был тошен”) сыграли свою роль, и Онегин не доводит до конца ни одного из своих начинаний. Он живет “без цели, без трудов”. В деревне Онегин ведет себя гуманно по отношению к крестьянам, но не задумывается над их судьбой, его больше мучают собственные настроения, ощущение пустоты жизни.
ЛАРИНА ТАТЬЯНА.
Татьяна – образ русской женщины в романе в стихах «Евгений Онегин» Александра Пушкина. История Татьяны, ее характер показываются в романе с разных сторон, в развитии. В начале произведения она еще почти ребенок, которая только-только становится взрослой. Татьяна молчалива, застенчива, любит погрустить у окна, не любит шумные игры и девичьи разговоры своей сестры и ее подруг. Поэтому в своей семье Татьяна представляется «чужой девочкой», она не умеет попросить родных о ласке. В то время, когда все вокруг любуются ее озорной сестрой Ольгой, Татьяна всегда одинока.
Однако Татьяне знакомы тончайшие душевные порывы: они просто не раскрываются для других. Она - романтическая личность. Татьяна обожает читать книги, ярко переживает с их героями разнообразные чувства и приключения. Ее привлекает все таинственное, загадочное. Поэтому Татьяна любит слушать народные легенды, мистические истории, которые рассказывает старая няня;
Татьяна Ларина является эталоном чувствительной, женственной, мечтательной личности. Но одновременно образ Татьяны – это образ сильной, честной и порядочной женщины.
ВЛАДИМИР ЛЕНСКИЙ.
В романе о любви не обойтись без мотива ревности, хотя бы напрасной. Но появление Ленского на страницах романа (он приезжает в деревню почти одновременно со своим новым соседом Онегиным; сходится с ним; вводит в дом Лариных; знакомит с Татьяной и ее сестрой Ольгой — своей невестой; после того как раздраженный Онегин, чтобы досадить другу, начинает притворно ухаживать за Ольгой — причем за две недели до ее свадьбы с Л., — тот вызывает Евгения на дуэль; Онегин убивает Л.) объясняется не этим. Главное предназначение Л. в другом. Он оттеняет чрезмерную трезвость Онегина чрезмерной же возвышенностью, «неотмирностью». И в этом если не равновелик, то хотя бы сомасштабен главному герою. (Эта сомасштабность подчеркнута даже одинаковым «построением» литературных имен: фамилии и Онегина, и Ленского — гидронимы. «Реальный» дворянин не мог иметь такого родового прозвания, ибо крупная река не могла полностью входить в пределы его вотчины; так что при всей своей «русскости», при всем своем жизнеподобии «прозвания» героев подчеркнуто-условны. По такой модели часто строились фамилии водевильных персонажей; ср. также Ленского — второстепенного героя романа М. Н. Загоскина «Рослав-лев».) В противном случае естественная поэтичность, органичная здравость Татьяны Лариной утратила бы статус «золотой середины» — и все смысловые пропорции романа распались бы.
он в душе остается провинциальным русским помещиком. Милым, простым, не слишком утонченным и не чрезмерно глубоким. Если Онегин назван в романе пародией, если сказано об онегинских масках, скрывающих его истинный облик, то в полной мере это относится и к Л. С той разницей, что его маска (во всем противоположная онегинской, но тоже не совпадающая с лицом) скрывает отнюдь не душевную пустоту, но скорее сердечную простоту.
Его образ будто «списан» с реальности, а на самом деле — за ним нет никакого реального прототипа. (Хотя предпринималась попытка указать на пушкинского сокурсника — поэта В. К. Кюхельбекера.) Точно так же обстоит дело и с «литературной родословной». (Полукомическая фигура молодого восторженного поэта была разработана русской драматургией конца XVIII — начала XIX в.) Образ восторженно-чистого, внутренне трагичного юного «певца» дан в романтической лирике начала века
ИССЛЕДОВАНИЯ
В 1978 г. «Евгений Онегин» вышел с комментариями А.Е. Тархова. Цель, которую поставил перед собой автор - проанализировать творческую историю романа в единстве с эволюцией героя. Несмотря на то, что автор уделяет внимание преимущественно общим текстологическим комментариям, а не частностям, его труд дает читателям пушкинского романа подробный и опирающийся на предшествующую научную традицию материал для понимания «Евгения Онегина».
Одним из наиболее значительных событий в современном истолковании «Евгения Онегина» явилась публикация в 1980 г. комментария Ю.М. Лотмана, обращенного, как и труд Н. Л. Бродского, к учительской аудитории. В книгу «Евгений Онегин». Комментарий» включен «Очерк дворянского быта онегинской поры» - ценное пособие при изучении не только «Евгения Онегина», но и вообще всей русской литературы пушкинского времени. Построение книги рассчитано, как отмечает сам исследователь, на параллельное чтение с пушкинским текстом. В основе научного комментария Ю.М. Лотмана лежит глубокая текстологическая работа. Комментарий дает два типа пояснений: текстуальные, интертекстуальные и концептуальные (автор дает историко-литературные, стилистические, философские интерпретации). Задача, поставленная исследователем – «приблизить читателя к смысловой жизни текста» - решается в этой книге на самом высоком уровне.
К комментированию «Евгения Онегина» не раз обращались и зарубежные авторы. Среди наиболее известных можно назвать обширный комментарий В.В. Набокова, характеризующийся обстоятельными объяснениями многочисленных деталей текста пушкинского романа. Здесь немаловажное место занимают пространные экскурсы в историю литературы и культуры, стихосложения, а также заметки переводчика и сопоставления с предшествующими опытами перевода «Евгения Онегина» на английский язык. Писатель объясняет реалии, непонятные прежде всего для иноязычного читателя. Есть в его работе и свои издержки: излишне подробные
Вопрос 22. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Образ автора-повествователя. Содержание и функции лирических отступлений. Автор и его герои. Автор и читатель.Это не просто роман, а роман в стихах, как писал Пушкин, — «дьявольская разница». Роман «Евгений Онегин» является реалистическим, историческим, общественно-бытовым романом, где Пушкин изобразил русскую жизнь с небывало широким, подлинно историческим размахом. В его романе слились два начала — лирическое и эпическое. Эпическим является сюжет произведения, а лирическим — авторское отношение к сюжету, персонажам, читателю, которое высказывается в многочисленных лирических отступлениях.
В романе автор стремится к объективному изображению жизни современного ему общества, что мы и видим в эпической части произведения —сюжете.
Роман «Евгений Онегин», вначале восторженно воспринятый современниками, в 30-е годы ХIХ века был подвергнут резкой критике.
Ю.Лотман: «Пушкин ушёл настолько вперед от своего времени, что современникам стало казаться, что он от них отстал»
Образ автора-повествователя.
В «Евгении Онегине» Пушкин ведет свой роман не как бесстрастный наблюдатель, фиксирующий события, а как активный близкий участник описываемых в романе событий и лиц. Образ автора, его «я» проходит через весь роман, несет определенную смысловую функцию; оценка автора сопровождает все развитие действия и характеров.
С первой главы автор выступает наряду с главным героем:
Онегин, добрый мой приятель.
Родился на брегах Невы...
Пушкин подчеркивает свою близость, родственность к изображаемой им среде, ее жизни, быту, близость к своим героям, их поведению, взглядам, психике. Эта близость особенно четко ощущается по отношению к Онегину. Повествование о столичной жизни Онегина все время перебивается авторскими ремарками:
Во дни веселий и желаний
Я был от балов без ума..
Увы, на разные забавы
Я много жизни погубил!
Период разочарования Онегина в светской жизни, стремление к уединению рисуется Пушкиным как период сближения его с Онегиным:
Условий света свергнув бремя,
С ним подружился я в то время.
Но, несмотря на эту близость, образ автора и образ Онегина идут параллельно, не сливаясь, и воспринимаются в их качественном отличии; и даже если бы Пушкин и не стремился заметить «разность между Онегиным и мной» (как это он делает в VI строфе главы I), отождествлять эти образы нет никаких оснований.
Образ повествователя многими своими чертами близок к Онегину. В нем обнаруживается та же культура интеллекта, критическое отношение к действительности; но в нем есть то, чего нет у Онегина, - огромное жизнелюбие:
Люблю я бешеную младость,
И тесноту, и блеск, и радость...
По воспитанию, взглядам, убеждениям, вкусам, привычкам жизни, быта, традициям он - порождение той же дворянской культуры, что и Онегин и Татьяна. Однако, образ автора-повествователя противостоит им всем: его характер - характер наиболее полноценный и богатый. Он выше их всех, ибо он знает не только то, каковы в жизни Онегин, Татьяна, Ленский, сущность их взглядов и поведения как определенных социальных типов, но осознает и их социальную значимость, осознает не только «несовершенство мира» (что свойственно и Онеги ну], но и неполноценность самих Онегиных.
Вместе с аналитическим умом, блестящим остроумием, тонкой иронией ему свойственны страстность, сила, энергия и оптимизм.
К окружающей среде отношение также, как и у Онегина, отрицательное:
«Кто жил и мыслил, тот не может
В душе не презирать людей...»
В образе автора виден характер, осуществляющий свою общественную роль в поэтическом труде, в художественном творчестве.
Содержание и функции лирических отступлений.
Голос автора звучит в многочисленных лирических отступлениях, в которых он, отвлекаясь от действия, рассказывает о себе, делится своими взглядами на культуру, литературу, язык. Лирические отступления представляют автора как героя собственного романа и воссоздают его биографию. В поэтических строках оживают воспоминания поэта о днях, когда в садах лицея «он безмятежно расцветал» и к нему стала «являться Муза», о вынужденном изгнании — «придет ли час моей свободы?»
С автором как персонажем романа связано упоминание его друзей и знакомых: Каверина, Дельвига, Чаадаева, Державина, печальные и светлые слова о прожитых днях и ушедших друзьях: «Иных уж нет, а те далече...»
В размышлениях о жизни, ее быстротечности, о времени поэта посещают философские мысли, с которыми он делится со своими читателями на страницах романа:
Ужель мне скоро тридцать лет...
……………………………………
Но грустно думать, что напрасно
Была нам молодость дана.
……………………………………
Быть может, в Лете не потонет
Строфа, слагаемая мной;
Быть может (лестная надежда!),
Укажет будущий невежда
На мой прославленный портрет
И молвит: то-то был Поэт!
Поэта беспокоит судьба его творения, и он, постоянно обращаясь к читателю и представив ему «собрание пестрых глав», рассказывает со страниц своего романа, как он над ним работает:
Я кончил первую главу;
Пересмотрел все это строго:
Противоречий очень много,
Но их исправить не хочу.
Тематика лирических отступлений в «Евгении Онегине» весьма разнообразна. Мы узнаем о том, как воспитывалась и проводила время светская молодежь, мнение автора о балах, моде, еде, быте «золотой» дворянской молодежи. Это и тема любви: «Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей», и тема театра, где шли балеты Дидло и танцевала Истомина, и описание быта поместного дворянства, восходящее к устному народному творчеству, — сон Татьяны, напоминающий русскую сказку, гадания.
Останавливаясь на описании быта поместного дворянства, в частности семьи Лариных, живущей в деревне, автор говорит:
Они хранили в жизни мирной
Привычки милой старины.
…………………………………
Она езжала по работам,
Солила на зиму грибы,
Вела расходы, брила лбы…
Важными для развития действия являются многочисленные пейзажные зарисовки.
Улыбкой ясною природа
Сквозь сон встречает утро года;
Впервые в русской литературе перед нами предстает деревенский пейзаж среднерусской полосы.
Еще одна тема лирических отступлений имеет важное значение в романе — это экскурс в русскую историю.
Москва... как много в этом звуке
Для сердца русского слилось!
Как много в нем отозвалось!
…………………………………
Напрасно ждал Наполеон,
Последним счастьем упоенный,
Москвы коленопреклоненной
С ключами старого Кремля;
Нет, не пошла Москва моя
К нему с повинной головою.
Функциональная роль их заключается:
1) в развертывании образа автора, который реализуется, персонифицируется в них и противопоставляется основным образам, раскрываемым в сюжете;
2) в расширении сюжета путем выведения читателя часто за рамки этого сюжета, обогащения содержания романа введением чрезвычайно разнообразного материала, бытового, биографического, пейзажного и т. д., не связанного непосредственно с сюжетом;
3) в построении образов путем дополнения их сложного психологического облика внесением в действие непосредственной оценки ге роев и событий.
Автор и герои.
Пушкин высказывает свое отношение к любимым героям. Татьяна для него — “милый”, “верный идеал” женщины.
Простите мне: я так люблю
Татьяну милую мою!
Онегин — давний друг автора, которому “нравились его черты”. Понимая Онегина, сочувствуя ему, поэт вместе с тем решительно расходится с ним во взглядах на жизнь:
Всегда я рад заметить разность
Между Онегиным и мной...
Онегин разочарован во всем, что его окружает, “рано чувства в нем остыли”. В авторе, напротив, живут глубокие и сильные чувства, он горячо и вдохновенно любит природу, людей и жизнь.
Ленский — это объект пушкинских шуток. Поэт постоянно иронизирует и издевается над его “всегда восторженной речью”.
Пушкин непринужденно беседует с читателем (“мой читатель”, “мой друг”), рассуждает о литературе и искусстве, делится творческими планами.
23. А.С.Пушкин. «Повести Белкина». Сложность художественного мира повестей. Проблематика, сюжеты, образы. Стиль пушкинской прозы. Современные исследования о творчестве Пушкина.Оригинальность и своеобразие "Повестей Белкина" заключаются в том, что Пушкин выявил в них простое и безыскусственное на первый взгляд отношение к жизни. Реалистический метод Пушкина-прозаика складывался в условиях, требовавших подчеркнутого противопоставления его повестей сентиментальной и романтической традиции, занимавшей господствующее положение в прозе этого периода.
Сказалось это и в стремлении Пушкина изобразить жизнь такой, какой он ее находил в действительности, объективно отразить типические ее стороны, воссоздать образы рядовых людей своего времени. Обращение к жизни поместного дворянства средней руки ("Метель", "Барышня-крестьянка"), армейской среды ("Выстрел"), внимание к судьбе "мученика четырнадцатого класса" ("Станционный смотритель"), наконец, к быту мелких московских ремесленников ("Гробовщик") наглядно свидетельствует об этой устремленности "Повестей Белкина". Воссоздавая жизнь своих ничем не примечательных героев, Пушкин не приукрашивает ее и не скрывает тех ее сторон, которые представлялись подлежащими преодолению. В качестве орудия критики действительности поэт избирает иронию.
"Повести Белкина" интересны для исследователей своим художественным приемом - повествованием от лица выдуманного рассказчика.
Каждое событие в художественном мире «Повестей Белкина» оценивается сознанием нескольких субъектов повествования (автор, псевдоавтор Белкин, рассказчики, герои). Мелочь для одних является главным для других. Весь цикл оказывается динамичным многоголосием.
Эти пушкинские повести впервые воссоздавали облик России в ее сложной социальной пестроте, в разнообразных ракурсах, показанных не в свете привычных моральных и эстетических критериев дворянской культуры, а в раскрытии тех процессов, которые происходили за фасадом этой культуры, подтачивали незыблемость всего общественного порядка крепостнического государства. Как отмечает Н Берковский, "Повести Белкина", "хоть не прямо и издалека, но вводят в мир провинциальной, невидной массовой России и массового человека в ней, озабоченного, своими элементарными человеческими правами - ему их не дано, и он их добивается" (4). Главное, что было новым в повестях - это изображение характеров. За судьбами отдельных героев пушкинских повестей стоит тогдашняя Россия с ее застойным бытом и острыми противоречиями и контрастами между различными слоями.
"Повести Белкина" - это не случайное собрание "анекдотов", а книга повестей, связанных между собой внутренним единством. Это единство не только в том, что все они объединены образом их собирателя - провинциального помещика Белкина, но и в том, что они в совокупности рисуют картину России, рождение нового уклада, нарушающего сложившиеся устои, косную неподвижность жизни.
В "Повестях Белкина" Пушкин отказался от "исключительного", интеллектуального героя и связанных с ним приемов повествования, а взамен открыл для себя и до конца исчерпал возможности простой и бесконечно сложной формы рассказа о "средних" людях и о событиях частной их жизни.
В.В. Гиппиус писал: "В "Повестях Белкина" человеческая жизнь обрела художественную самостоятельность, а мир "вещей" засверкал "собственным светом" (а не "отраженным" светом жанра, свойственным сентиментальной и романтической прозе 1800-1820-х гг.). И в основе этой новой художественной организации - "полное снятие всякой морализации", освобождение "повествовательной прозы от дидактического балласта" (5).
Большим новшеством было введение в "Повестях Белкина" образа простого, незадачливого рассказчика, который, хотя и не чужд тщеславного желания прослыть литератором, ограничивается, однако, записью на бумаге неких "житейских сюжетов". Он их сочинил не сам, а слышал от других лиц. Получилось довольно сложное переплетение стилистических манер. Каждый из рассказчиков сильно отличается от других, по-своему сливается с героями рассказываемых сюжетов. Над всеми ними встает образ простодушного Ивана Петровича Белкина.
В "Повестях Белкина" композиционная функция Белкина проявляется в его "самоустранении" из повестей (образ автора включен только в предисловие).
Роль Ивана Петровича Белкина, автора пяти пушкинских повестей, давно уже является предметом полемики между пушкинистами. Как уже говорилось, в свое время А. Григорьев поставил Белкина в центр пушкинского прозаического цикла, ему вторил Достоевский, считавший, что "в повестях Белкина важнее всего сам Белкин". Противники этой точки зрения, напротив, считали Белкина лицом чисто композиционным, не находят в повестях "ничего белкинского", а само объединение повестей под его именем называют случайным.
Белкин Иван Петрович — вымышленный персонаж-повествователь, помещик села Горюхина, рожденный в 1798 г. от «честных и благородных родителей» (отец — секунд-майор); выученный деревенским дьячком и пристрастившийся к сочинительству; в 1815—1823 гг. служивший в пехотном егерском полку; не пивший; имевший необычайную слабость к женскому полу, но обладавший «девической стыдливостью»; осенью 1828 г., до «публикации» повестей, умерший от простудной лихорадки. Б. — именно персонаж; его образ создан с помощью традиционного набора литературных приемов: «биографию» Б. читатель узнает из письма «одного почтенного мужа», нена-радовского помещика, к которому «издателя» отсылает Марья Алексеевна Трафилина, ближайшая родственница и наследница покойного; к нему относится эпиграф, предпосланный всему циклу и указывающий на «идеальный» прообраз Б. — Митрофанушку из комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль».
Такой простодушный автор-герой призван прежде всего встать на границе между вымышленным, литературным миром — и «бедным» миром русской провинции, соединив их собою. Так или иначе все повести цикла строятся на одном и том же приеме: герой придумывает сценарий своей жизни, опираясь на красивую, условную «романтическую» традицию, — а жизнь навязывает ему свой сюжет, гораздо более «романический», литературный и невероятный. Или не навязывает — и выталкивает героя в область смерти. Если бы такое построение принадлежало непосредственно Пушкину, это выглядело бы очередной игрой «в литературу», выдумкой. Но автор повестей — Б. Он почти сверстник самого Пушкина и тоже в некотором роде сочинитель; однако это усредненный Пушкин. Б. даже росту и то «среднего»; его портрет — подчеркнуто общерусский (серые глаза, русые волосы, нос прямой, лицом бел и худощав); полное отсутствие индивидуальных черт. Б. неспособен ничего выдумать (все повести, приписанные ему, суть пересказы историй, слышанных им от «разных особ»; даже названия деревень — и те не вымышлены, а позаимствованы из окружающей реальности). А значит, и развязки его повестей — не «литературны», а «бытийственны».
Впрочем, когда читатель дочитывает цикл до конца и возвращается мыслью к Ивану Петровичу, — то вдруг понимает, что и сам Б. построил свою жизнь «романически», как бы вопреки бедности и убогости провинциального уклада. Но ему судьба не предложила свою счастливую развязку жизненного сюжета; мягким юмором окрашены последние фразы из письма «одного почтенного мужа» — рукописи Б. после его безвременной кончины ключница пустила на оклейку и хозяйственные нужды. И это вносит в общую мелодию «повестей» необходимую для ее полноты грустную ноту.
Художественные особенности: Пушкин писал каждую повесть в том или ином существующем к тому времени направлении в русской литературе: «Выстрел» — реализм; «Метель», «Станционный смотритель» и «Барышня-крестьянка» — сентиментализм; «Гробовщик» — содержит элементы готической повести. В произведениях легко уловима тема «маленького человека», проявляющаяся, например, в повести «Станционный смотритель».
В развитии русской художественной прозы основополагающее значение Александра Сергеевича Пушкина, пожалуй, особенно велико. Здесь у него почти не было предшественников. На гораздо более низком уровне по сравнению со стихами находился и прозаический литературный язык. Поэтому перед Пушкиным вставала особо важная и очень нелегкая задача обработки самого материала данной области словесного искусства.
Цикл "Повестей Белкина" явился первым завершенным прозаическим творением Пушкина. Для писателя-реалиста, воссоздающего, воспроизводящего жизнь, формы повести и романа в прозе были особенно подходящими. Они привлекали Пушкина своей гораздо большей, чем стихи, доходчивостью до самых широких читательских кругов. "Повести и романы читаются всеми и везде", — отмечал он.
Облик кроткого и смиренного И. П. Белкина, возникающий из предисловия издателя и из автобиографического предисловия якобы самого Белкина к "Истории села Горюхина", набросан Пушкиным в добродушно-шутливых тонах. "Пиру воображенья", как характеризовал творческий процесс поэт-романтик в "Разговоре книгопродавца с поэтом", демонстративно противостоит в "Повестях Белкина" "простой пересказ" разного рода происшествий, имевших место в жизни самых обыкновенных людей. Но в этот бесхитростный пересказ Пушкин сумел внести столько глубокого гуманного чувства, меткой наблюдательности, тонкого юмора и мягкой иронии и вместе с тем столько жизненной правды, широких типических обобщений, что его "Повести Белкина" являются, по существу, началом русской высокохудожественной реалистической прозы.
В повестях Пушкин существенно расширяет, демократизирует круг явлений действительности, входящих в сферу его творческого внимания. Наряду с картинами поместной жизни ("Метель", "Барышня-крестьянка") перед нами развертывается быт армейского офицерства ("Выстрел"), городских ремесленников ("Гробовщик"), мелкого чиновничества ("Станционный смотритель") и, наконец, жизнь крепостного крестьянства ("История села Горюхина").
Если в "Арапе Петра Великого" Пушкин снял с ходулей крупного исторического деятеля, то в "Станционном смотрителе" он приподнял своего маленького, приниженного героя, явив в этой повести, как и вообще в "Повестях Белкина", поистине "натуральную" действительность, жизнь, которая "живет", как восторженно твердил устами одного из своих героев Достоевский. Этим объясняется огромное значение, которое имел "Станционный смотритель" в дальнейшем развитии литературы. Образ смотрителя был прямым предшественником Башмачки-на из "Шинели" Гоголя и всех тех "бедных людей", которые вскоре начинают заполнять страницы повестей и романов писателей "натуральной школы" — колыбели русского реализма второй половины XIX века.
Как и "Маленькие трагедии", "Повести Белкина" отличаются предельной экономив^' художественных средств. С первых же строк Пушкин знакомит читателя со своими героями, вводит его в круг событий. Так же скупа и не менее выразительна обрисовка характеров персонажей. Автор почти не дает внешнего портрета героев, почти не останавливается и на их душевных переживаниях. В то же время облик каждого из персонажей проступает с замечательной рельефностью и отчетливостью из его поступков и речей. "Писателю надо не переставая изучать это сокровище", — советовал Лев Толстой о "Повестях Белкина" знакомому литератору.
К циклу "Повестей" непосредственно примыкает незавершенная и самим Пушкиным не публиковавшаяся "История села Горюхина". Тягость крепостной неволи и свое сочувственное отношение к горестям и бедам закрепощенного крестьянства Пушкин подчеркнул уже названием села: Торюхино" (в течение долгого времени оно печаталось искаженно: Торохино").
Стоит только вспомнить приводимую Пушкиным запись помещичьего календаря: "4 мая. Снег. Тришка за грубость бит. 6 мая — корова бурая пала. Сенька за пьянство бит. 8 мая — погода ясная. 9 мая — дождь и снег. Тришка-бит по погоде". Подобные цитаты придают нарочито наивной, бесхитростной и вместе с тем исполненной сарказма "Истории" характер явной политической сатиры. Недаром манеру "смиренного" горюхинского летописца подхватил и блестяще развил в своей "Истории одного города" наиболее сильный русский политический сатирик Салтыков-Щедрин. В творчестве самого Пушкина "История села Горюхина" является началом того пути, который привел его к созданию "Дубровского", а затем и "Капитанской дочки".
Пушкин стремился к максимальной объективности, реалистической глубине изображения, чем и объясняется сложная стилевая система "Повестей Белкина".
Особенности стиля пушкинской прозы
Отношение писателя к языку и к стилю определяет то, какие особенности есть в общей его художественной системе. И при помощи стилистического анализа можно расставить акценты во всем наследии знаменитого «солнца поэзии», и понять его прозу ближе и ярче.
Притом, что сам Пушкин не раз отмечал, что нужно объединять язык русский литературный и народный. Но он понимал и то, что при развитии литературного языка было накоплено многое, от чего нельзя отказываться. И от этого появляется достаточно много особенностей стиля написания.
Первой особенностью стало то, как именно в прозе его была решена проблема славянизмов. Это книжные слова, которые ранее постоянно использовались. А вот в прозе мастера слова они используются так, что создают новые значения, становятся понятны из контекста, что позволяет понимать их любому человеку. Это также придает больше торжественности, патетики и сатиры в определенных местах, где они для этого используются.
В отличие от многих прозаиков, Александр Сергеевич не использует в своих произведениях лишнего, придает особенно много значения не описанию, которое требует огромного количества слов, а действию.
Каждое слово, которое используется в любом творении мастера, было подобрано с потрясающей точностью. И оно значит очень много. Целый комплекс понятий и эмоций может быть передан просто одним или несколькими словами, что конечно придает прозе особенную выразительность и точность.
Еще одной прекрасной особенностью является то, что каждое слово поразительно сочетается с другими, причем вне зависимости от стиля этого слова. Просторечные и книжные элементы, которые он использует и рядом, смотрятся как две части единого целого и трудно представить, что именно нужно было для этого применить.
Ну и нельзя не отметить, что такое прекрасное сочетание не могло не быть замечено в будущем. Творения Пушкина как прозаика изменили само представление о классической прозе. Именно он продемонстрировал, как можно создавать великолепные творения, используя при этом только свободный, настоящий русский язык, который понятен всем людям, немного народно-просторечный, но при этом очень интеллигентный.
Пушкинская проза характеризуется разнообразием сюжетов: от бытоописательного “Арапа Петра Великого” до фантастичных “Гробовщика” и “Пиковой дамы”. Принципом изображения действительности в прозе Пушкина была объективность. Если романтик, описывая то или иное событие, как бы пропускал его через призму собственного воображения, усиливая, таким образом, трагический или героический эффект произведения, то для Пушкина такой путь был неприемлем. Поэтому он отказывается от романтического сюжета и обращается к бытовому материалу.
Сжатость сюжета предполагает сжатость самого произведения. Действительно, у Пушкина нет больших по объему произведений: самое крупное — “Капитанская дочка” — занимает чуть более ста страниц.
Пушкин выступал против описательности в прозе. Но тем не менее описания природы и интерьера в пушкинской прозе встречаются неоднократно. Несомненно, что Пушкину они нужны для создания особой атмосферы рассказа, для характеристики душевного состояния героя. Необходимо отметить, что описания природы в прозе Пушкина всегда соответствуют общему настрою повествования. Вот два примера из “Барышни-крестьянки” и из “Пиковой дамы”: “Заря сияла на востоке, и золотые ряды облаков, казалось, ожидали солнца, как царедворцы ожидают государя; ясное дело, утренняя свежесть, роса, ветерок и пение птичек наполняли сердце Лизы младенческой веселостию” (“Барышня-крестьянка”).
Важным был для Пушкина вопрос о слоге и языке прозаического произведения. Пушкин писал в заметке “О причинах, замедливших ход нашей словесности”: “Проза наша так мало еще обработана, что даже в простой переписке мы принуждены создавать обороты слов для изъяснения понятий самых обыкновенных...” Таким образом, перед Пушкиным стояла задача создания нового языка прозы. Отличительные свойства такого языка сам Пушкин определил в заметке “О прозе”: “Точность и краткость — вот первые достоинства прозы. Она требует мыслей и мыслей — без них блестящие выражения ни к чему не служат”. Такой стала проза самого Пушкина. Простые двусоставные предложения, без сложных синтаксических образований, ничтожно малое количество метафор и точные эпитеты — таков стиль пушкинской прозы. Вот отрывок из “Капитанской дочки”, типичнейший для пушкинской прозы: “Пугачев уехал. Я долго смотрел на белую степь, по которой неслась его тройка. Народ разошелся. Швабрин скрылся. Я воротился в дом священника. Все было готово к нашему отъезду; я не хотел более медлить”
Современные исследования о творчестве Пушкина.
Исследования:
Благой, Томашевский, Скатов, Фомичев
«Пушкинская комиссия» глава В.С.Непомнящий
«Пушкин: исследования и материалы»
«Пушкинская энциклопедия»
Лотман «биография Пушкина»
Скатов «биография Пушкина»
Семинарии: Фризман Л. Г., Гарницкая К. Я
Ходасевич В. Ф. Пушкин и поэты его времени / под. ред. Р. Хьюза. — Беркли, 1999.
Модзалевский Б. Л. Пушкин и его современники. — СПб., 1999.
Пушкин работал над этим романом свыше семи лет, с 1823 по 1831 год. Роман был, по словам поэта, «плодом» «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет». Работу над ним Пушкин называл подвигом — из всего своего творческого наследия только «Бориса Годунова» он характеризовал этим же словом. В произведении на широком фоне картин русской жизни показана драматическая судьба лучших людей дворянской интеллигенции.
Пушкин начал работу над «Онегиным» в мае 1823 года в Кишинёве, во время своей ссылки. Автор отказался от романтизма как ведущего творческого метода и начал писать реалистический роман в стихах.
Роман охватывает события с 1819 по 1825 год: от заграничных походов русской армии после разгрома Наполеона до восстания декабристов. Это были годы развития русского общества, время правления Александра I. Сюжет романа прост и хорошо известен, в центре него — любовная история. В целом, в романе «Евгений Онегин» отразились события первой четверти XIX века, то есть время создания и время действия романа примерно совпадают. Александр Сергеевич Пушкин создал роман в стихах. Пушкин выделяет одну из черт этого произведения: роман как бы «разомкнут» во времени (каждая глава могла бы стать последней, но может иметь и продолжение), тем самым обращая внимание читателей на самостоятельность и цельность каждой главы. Роман стал поистине энциклопедией русской жизни 1820-х годов, так как широта охваченных в нём тем, детализация быта, многосюжетность композиции, глубина описания характеров персонажей и сейчас достоверно демонстрируют читателям особенности жизни той эпохи.
Именно это дало основание В. Г. Белинскому в своей статье «Евгений Онегин» сделать вывод:
«„Онегина“ можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением».
Из романа, как и из энциклопедии, можно узнать практически всё об эпохе: о том, как одевались, и что было в моде, что люди ценили больше всего, о чём они разговаривали, какими интересами они жили. В «Евгении Онегине» отразилась вся русская жизнь. Кратко, но довольно ясно, автор показал крепостную деревню, барскую Москву, светский Санкт-Петербург. Пушкин правдиво изобразил ту среду, в которой живут главные герои его романа — Татьяна Ларина и Евгений Онегин, воспроизвёл атмосферу городских дворянских салонов, в которых прошла молодость Онегина.
Художественная структура и композиция романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
«Евгений Онегин» лиро-эпическое произведение, в котором лирическое и эпическое переплетаются и взаимодействуют между собой на протяжении всего действия романа, при этом оба начала остаются равноправными.
В ходе работы над романом «Евгений Онегин» Пушкин перешёл от романтизма к реализму. Даже гениальному Пушкину этот переход дался нелегко, так как в 20-х годах ни в России, ни па Западе реализм ещё не сформировался как направление. Создав «Евгения Онегина», Пушкин раньше всех — ив России, и на Западе — дал первый высокий образец подлинно реалистического произведения.
Южные поэмы не могли осуществить творческий замысел Пушкина создать образ типичного представителя прогрессивного молодого дворянского поколения, показать его в многообразных связях с обычной окружающей его жизнью и русской действительностью той поры. Кроме того, поэт хотел разъяснить, истолковать читателям этот образ.
Всё это обусловило следующие художественные особенности романа как реалистического произведения.
1. Введение широкого исторического, общественного, бытового и культурно-идейного фона.
В романс, как мы уже раньше указывали, даётся широчайшая картина жизни России того времени, её разнообразных связей с Западной Европой, общественно-политическая, экономическая и культурная обстановка той эпохи. Действие романа развёртывается и в столичных центрах — Петербурге и Москве, и в помещичьих усадьбах, и в разных уголках провинциальной России («Путешествие Онегина»). Перед нами проходят различные группы дворянства, городского населения, крепостного крестьянства.
2. Наряду с повествовательной в романе есть и лирическая часть, очень обширная по своим размерам и крайне разнообразная по своему содержанию. Это так называемые большие лирические отступления (их в романе 27) и небольшие лирические вставки (их около 50).
3. Чтобы органически сочетать повествовательную и лирическую части в едином реалистическом произведении, чтобы можно было легко и во всякое время переходить от рассказа о героях к выражению своих мыслей, чувств и настроений, Пушкину нужно было решить сложнейший вопрос о форме изложения того богатого материала, который включается в роман. Решая этот вопрос, Пушкин остановился на форме непринуждённой беседы с читателем, представителем той же среды, с которой связаны своим происхождением и своей жизнью автор и его герои.
Но большой роман, который задумал Пушкин, должен иметь чёткую структуру, должен быть отчётливо расчленён на части. И Пушкин делит роман на главы (а в черновике — ещё и на части с заглавием для каждой главы). Глава, заканчиваясь ка-ким-либо авторским рассуждением, в свою очередь делится на строфы. Эта строфа должна была обладать такой гибкостью, чтобы можно было не только в новой главе, но и с каждой новой строфой, даже с каждой её частью свободно переходить от одной мысли к другой, не превращая роман в груду не связанных между собой отрывков. Пушкин блестяще разрешил эту сложную задачу, найдя в созданной им «онегинской строфе» возможность такого изложения тематического богатства своего романа. Онегинская строфа состоит из 14 строк, которые делятся на три четверостишия и заключительное двустишие с разными способами рифмовки: первое четверостишие имеет перекрёстные рифмы, второе — смежные, третье — опоясывающие, или обхват-ные, заключительное двустишие — смежные.
Каждая строфа обычно начинается освещением какой-либо новой темы, авторские же замечания, лирические вставки заключают её.
Онегинская строфа отличается необыкновенной гибкостью, живостью и лёгкостью. Речь поэта льётся плавно, непринуждённо.
Пушкин написал роман четырёхстопным ямбом, придав ему различные интонации в зависимости от содержания строф. Так, например, различны интонации строф, дающих два варианта возможной судьбы Ленского, если бы он не был убит. XXXVII строфа шестой главы, начинающаяся словами: «Быть может, он для блага мира...», выдержана в ораторско-торжественной интонации, а следующая — «А может быть и то...» -— звучит уже совсем по-иному: житейски просто, почти прозаично.
Выдерживая в основном разговорный тон, Пушкин необычайно его разнообразит: то мы слышим лёгкую, порхающую беседу поэта со своими знакомыми, "то шутку, то жалобы, грустные признания, задумчивый вопрос и т. д.
Жанровое своеобразие романа
Следует отметить, что к вопросу определения жанра «Евгений Онегина», Александр Сергеевич подходил с особым вниманием. Звучало такое определение, как «роман в стихах». Но этого определения недостаточно для того, чтобы проанализировать жанровое своеобразие романа.
Несмотря на то, что о «Евгении Онегине» говорили, как о собрании пестрых глав, оно остается полноценным произведением, в котором Пушкин синтезировал и элементы жанра эпоса, и элементы лирических произведений. Черты, которые присущи эпическому жанру – это две сюжетные линии, большой объем и акцент повествования на жизненном пути определенной личности, включая процесс ее развития и окончательного становления.
«Евгений Онегин» включается в себя объективное изображение жизни, описание предметов и быта, которые окружали людей в то время. Это тоже относится к такому жанру, как эпос. Лирический жанр «Евгения Онегина» проявляется в описании внутреннего мира главного героя. Онегин осмысляет те события, которые с ним произошли, и мы знаем о его чувствах и переживаниях. Именно такие элементы помогли Пушкину раскрыть главную проблематику произведения с иной стороны, создать другую жизненную позицию, которая бы отличалась от других героев.
Но это придало противоречивости главному лирическому герою, особенно ввиду многообразия функций его образа. Позиция лирического героя встречается в каждой главе, и словно выступает в роли друга главного героя. И его позиция довольно неопределенная, именно она рождает главные противоречия в произведении, но Пушкин в конечном итоге решил ничего не менять.
от романтизма к реализму
Лирический герой в роли автора исполняет роль хроникера жизни Онегина, и постоянно дает оценки его поступкам и выражает свое отношение к его поступкам и мыслям. Пушкин создает иллюзию диалога с читателем, он поднимает философские вопросы и вопросы литературного характера, тем самым создавая переход от романтического мотива в «Евгении Онегине» к реалистическому.
Также иллюзия беседы с читателями делает повествование более легким и дружелюбным. Пушкин ввел лирические отступления, чтобы подчеркнуть эволюцию взглядов повествования: от романтических до реалистичных. И своеобразный, открытый финал свидетельствует о том, что поэт хотел придать реалистическое качество своему роману.
Жанровая особенность «Евгения Онегина» заключается и в этом – несмотря на такой финал, Пушкину удается создать целостное и полноценное законченно произведение. Новаторство Пушкина заключается и не только в жанровом многообразии произведения, но и в композиции произведения.
Именно с помощью измененной композиции ему удалось совместить эти два разных литературных пласта – мир эпических героев и мир автора, который отображается в лирических отступлениях.
…. Евгений Онегин не только первый роман в стихах, но и первый реалистический роман. Впервые в литературном произведении так полно и последовательно был осуществлен принцип реалистического повествования: показ влияния среды на человека, восприятие личности в широком контексте социально-исторических обстоятельств. Не случайно Пушкин уделяет столь большое внимание истории формирования своих героев. Их характеры не статичны, а даны в становлении и развитии. Появление такого структурного элемента, как «предыстория» (его не было в романтических поэмах), имело важнейшее историко-литературное значение.
С появлением «Евгения Онегина» утверждаются художественные принципы реалистического изображения действительности, которым суждено было сыграть огромную роль в дальнейшем развитии русской литературы. Так же обстоит дело и с принципом народности, который получил в «Евгении Онегине» принципиально новое толкование.
Именно с «Евгением Онегиным» и связан, прежде всего, и больше всего тот огромной важности поворот, который произошел в творчестве самого Пушкина, а вслед за тем и во всей русской литературе, — поворот к реализму.
До «Евгения Онегина» поэзия — мир мечты — противопоставлялась реальной жизни, действительности. В «Евгении Онегине» Пушкин слил то и другое воедино, открыл поэтическое в самой действительности, в обычной жизни людей, явился подлинным «поэтом действительности».
В своем стихотворном романе он развернул с широчайшим, поистине энциклопедическим охватом всю картину современности — жизни русского общества 1819—1824 годов, то есть периода, непосредственно предшествующего восстанию декабристов.
Столица и провинция, великосветский Петербург и дворянская Москва, поместно-деревенский быт и картины русской природы — все это попеременно, живой, движущейся панорамой проходит перед глазами читателя, пленяя его замечательной правдивостью, верностью изображения и вместе с тем необыкновенно тонкой и изящной поэтичностью.
21. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Судьбы и характеры. Образы Евгения Онегина, Татьяны Лариной, Владимира Ленского и др. В.Г.Белинский и Ф.М.Достоевский о героях романа. Современные исследования о романе.Роман “Евгений Онегин” создавался Пушкиным в течение восьми лет (с 1823 по 1831 год). Если первые главы романа были написаны молодым поэтом, почти юношей, то заключительные главы писал уже человек с немалым жизненным опытом. Это “взросление” поэта отражено в данном произведении.
Главный герой — Евгений Онегин — так же, как и сам поэт, взрослеет, умнеет, набирается жизненного опыта, теряет друзей, заблуждается, страдает. Каковы же этапы его жизни?
Названием романа Пушкин подчеркивает центральное положение Онегина среди других героев произведения.
Онегин — светский молодой человек, столичный аристократ, получивший типичное для того времени воспитание под руководством француза-гувернера — воспитание в духе литературы, оторванной от национальной и народной почвы. Он ведет образ жизни “золотой молодежи”: балы, прогулки по Невскому проспекту, посещение театров. Хотя Евгений и учился “чему-нибудь и как-нибудь”, он все же имеет высокий уровень культуры, отличаясь в этом отношении от большинства дворянского общества.
Пушкинский герой — порождение этого общества, но вместе с тем он и чужд ему. Благородство души, “резкий, охлажденный ум” выделяют его из среды аристократической молодежи, постепенно приводят к разочарованию в жизни, к недовольству политической и социальной обстановкой
Пустота жизни мучает Онегина, им овладевает хандра, скука, и он покидает светское общество, пробуя заняться общественно-полезной деятельностью.
Барское воспитание, отсутствие привычки к труду (“труд упорный ему был тошен”) сыграли свою роль, и Онегин не доводит до конца ни одного из своих начинаний. Он живет “без цели, без трудов”. В деревне Онегин ведет себя гуманно по отношению к крестьянам, но не задумывается над их судьбой, его больше мучают собственные настроения, ощущение пустоты жизни.
ЛАРИНА ТАТЬЯНА.
Татьяна – образ русской женщины в романе в стихах «Евгений Онегин» Александра Пушкина. История Татьяны, ее характер показываются в романе с разных сторон, в развитии. В начале произведения она еще почти ребенок, которая только-только становится взрослой. Татьяна молчалива, застенчива, любит погрустить у окна, не любит шумные игры и девичьи разговоры своей сестры и ее подруг. Поэтому в своей семье Татьяна представляется «чужой девочкой», она не умеет попросить родных о ласке. В то время, когда все вокруг любуются ее озорной сестрой Ольгой, Татьяна всегда одинока.
Однако Татьяне знакомы тончайшие душевные порывы: они просто не раскрываются для других. Она - романтическая личность. Татьяна обожает читать книги, ярко переживает с их героями разнообразные чувства и приключения. Ее привлекает все таинственное, загадочное. Поэтому Татьяна любит слушать народные легенды, мистические истории, которые рассказывает старая няня;
Татьяна Ларина является эталоном чувствительной, женственной, мечтательной личности. Но одновременно образ Татьяны – это образ сильной, честной и порядочной женщины.
ВЛАДИМИР ЛЕНСКИЙ.
В романе о любви не обойтись без мотива ревности, хотя бы напрасной. Но появление Ленского на страницах романа (он приезжает в деревню почти одновременно со своим новым соседом Онегиным; сходится с ним; вводит в дом Лариных; знакомит с Татьяной и ее сестрой Ольгой — своей невестой; после того как раздраженный Онегин, чтобы досадить другу, начинает притворно ухаживать за Ольгой — причем за две недели до ее свадьбы с Л., — тот вызывает Евгения на дуэль; Онегин убивает Л.) объясняется не этим. Главное предназначение Л. в другом. Он оттеняет чрезмерную трезвость Онегина чрезмерной же возвышенностью, «неотмирностью». И в этом если не равновелик, то хотя бы сомасштабен главному герою. (Эта сомасштабность подчеркнута даже одинаковым «построением» литературных имен: фамилии и Онегина, и Ленского — гидронимы. «Реальный» дворянин не мог иметь такого родового прозвания, ибо крупная река не могла полностью входить в пределы его вотчины; так что при всей своей «русскости», при всем своем жизнеподобии «прозвания» героев подчеркнуто-условны. По такой модели часто строились фамилии водевильных персонажей; ср. также Ленского — второстепенного героя романа М. Н. Загоскина «Рослав-лев».) В противном случае естественная поэтичность, органичная здравость Татьяны Лариной утратила бы статус «золотой середины» — и все смысловые пропорции романа распались бы.
он в душе остается провинциальным русским помещиком. Милым, простым, не слишком утонченным и не чрезмерно глубоким. Если Онегин назван в романе пародией, если сказано об онегинских масках, скрывающих его истинный облик, то в полной мере это относится и к Л. С той разницей, что его маска (во всем противоположная онегинской, но тоже не совпадающая с лицом) скрывает отнюдь не душевную пустоту, но скорее сердечную простоту.
Его образ будто «списан» с реальности, а на самом деле — за ним нет никакого реального прототипа. (Хотя предпринималась попытка указать на пушкинского сокурсника — поэта В. К. Кюхельбекера.) Точно так же обстоит дело и с «литературной родословной». (Полукомическая фигура молодого восторженного поэта была разработана русской драматургией конца XVIII — начала XIX в.) Образ восторженно-чистого, внутренне трагичного юного «певца» дан в романтической лирике начала века
ИССЛЕДОВАНИЯ
В 1978 г. «Евгений Онегин» вышел с комментариями А.Е. Тархова. Цель, которую поставил перед собой автор - проанализировать творческую историю романа в единстве с эволюцией героя. Несмотря на то, что автор уделяет внимание преимущественно общим текстологическим комментариям, а не частностям, его труд дает читателям пушкинского романа подробный и опирающийся на предшествующую научную традицию материал для понимания «Евгения Онегина».
Одним из наиболее значительных событий в современном истолковании «Евгения Онегина» явилась публикация в 1980 г. комментария Ю.М. Лотмана, обращенного, как и труд Н. Л. Бродского, к учительской аудитории. В книгу «Евгений Онегин». Комментарий» включен «Очерк дворянского быта онегинской поры» - ценное пособие при изучении не только «Евгения Онегина», но и вообще всей русской литературы пушкинского времени. Построение книги рассчитано, как отмечает сам исследователь, на параллельное чтение с пушкинским текстом. В основе научного комментария Ю.М. Лотмана лежит глубокая текстологическая работа. Комментарий дает два типа пояснений: текстуальные, интертекстуальные и концептуальные (автор дает историко-литературные, стилистические, философские интерпретации). Задача, поставленная исследователем – «приблизить читателя к смысловой жизни текста» - решается в этой книге на самом высоком уровне.
К комментированию «Евгения Онегина» не раз обращались и зарубежные авторы. Среди наиболее известных можно назвать обширный комментарий В.В. Набокова, характеризующийся обстоятельными объяснениями многочисленных деталей текста пушкинского романа. Здесь немаловажное место занимают пространные экскурсы в историю литературы и культуры, стихосложения, а также заметки переводчика и сопоставления с предшествующими опытами перевода «Евгения Онегина» на английский язык. Писатель объясняет реалии, непонятные прежде всего для иноязычного читателя. Есть в его работе и свои издержки: излишне подробные
Вопрос 22. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Образ автора-повествователя. Содержание и функции лирических отступлений. Автор и его герои. Автор и читатель.Это не просто роман, а роман в стихах, как писал Пушкин, — «дьявольская разница». Роман «Евгений Онегин» является реалистическим, историческим, общественно-бытовым романом, где Пушкин изобразил русскую жизнь с небывало широким, подлинно историческим размахом. В его романе слились два начала — лирическое и эпическое. Эпическим является сюжет произведения, а лирическим — авторское отношение к сюжету, персонажам, читателю, которое высказывается в многочисленных лирических отступлениях.
В романе автор стремится к объективному изображению жизни современного ему общества, что мы и видим в эпической части произведения —сюжете.
Роман «Евгений Онегин», вначале восторженно воспринятый современниками, в 30-е годы ХIХ века был подвергнут резкой критике.
Ю.Лотман: «Пушкин ушёл настолько вперед от своего времени, что современникам стало казаться, что он от них отстал»
Образ автора-повествователя.
В «Евгении Онегине» Пушкин ведет свой роман не как бесстрастный наблюдатель, фиксирующий события, а как активный близкий участник описываемых в романе событий и лиц. Образ автора, его «я» проходит через весь роман, несет определенную смысловую функцию; оценка автора сопровождает все развитие действия и характеров.
С первой главы автор выступает наряду с главным героем:
Онегин, добрый мой приятель.
Родился на брегах Невы...
Пушкин подчеркивает свою близость, родственность к изображаемой им среде, ее жизни, быту, близость к своим героям, их поведению, взглядам, психике. Эта близость особенно четко ощущается по отношению к Онегину. Повествование о столичной жизни Онегина все время перебивается авторскими ремарками:
Во дни веселий и желаний
Я был от балов без ума..
Увы, на разные забавы
Я много жизни погубил!
Период разочарования Онегина в светской жизни, стремление к уединению рисуется Пушкиным как период сближения его с Онегиным:
Условий света свергнув бремя,
С ним подружился я в то время.
Но, несмотря на эту близость, образ автора и образ Онегина идут параллельно, не сливаясь, и воспринимаются в их качественном отличии; и даже если бы Пушкин и не стремился заметить «разность между Онегиным и мной» (как это он делает в VI строфе главы I), отождествлять эти образы нет никаких оснований.
Образ повествователя многими своими чертами близок к Онегину. В нем обнаруживается та же культура интеллекта, критическое отношение к действительности; но в нем есть то, чего нет у Онегина, - огромное жизнелюбие:
Люблю я бешеную младость,
И тесноту, и блеск, и радость...
По воспитанию, взглядам, убеждениям, вкусам, привычкам жизни, быта, традициям он - порождение той же дворянской культуры, что и Онегин и Татьяна. Однако, образ автора-повествователя противостоит им всем: его характер - характер наиболее полноценный и богатый. Он выше их всех, ибо он знает не только то, каковы в жизни Онегин, Татьяна, Ленский, сущность их взглядов и поведения как определенных социальных типов, но осознает и их социальную значимость, осознает не только «несовершенство мира» (что свойственно и Онеги ну], но и неполноценность самих Онегиных.
Вместе с аналитическим умом, блестящим остроумием, тонкой иронией ему свойственны страстность, сила, энергия и оптимизм.
К окружающей среде отношение также, как и у Онегина, отрицательное:
«Кто жил и мыслил, тот не может
В душе не презирать людей...»
В образе автора виден характер, осуществляющий свою общественную роль в поэтическом труде, в художественном творчестве.
Содержание и функции лирических отступлений.
Голос автора звучит в многочисленных лирических отступлениях, в которых он, отвлекаясь от действия, рассказывает о себе, делится своими взглядами на культуру, литературу, язык. Лирические отступления представляют автора как героя собственного романа и воссоздают его биографию. В поэтических строках оживают воспоминания поэта о днях, когда в садах лицея «он безмятежно расцветал» и к нему стала «являться Муза», о вынужденном изгнании — «придет ли час моей свободы?»
С автором как персонажем романа связано упоминание его друзей и знакомых: Каверина, Дельвига, Чаадаева, Державина, печальные и светлые слова о прожитых днях и ушедших друзьях: «Иных уж нет, а те далече...»
В размышлениях о жизни, ее быстротечности, о времени поэта посещают философские мысли, с которыми он делится со своими читателями на страницах романа:
Ужель мне скоро тридцать лет...
……………………………………
Но грустно думать, что напрасно
Была нам молодость дана.
……………………………………
Быть может, в Лете не потонет
Строфа, слагаемая мной;
Быть может (лестная надежда!),
Укажет будущий невежда
На мой прославленный портрет
И молвит: то-то был Поэт!
Поэта беспокоит судьба его творения, и он, постоянно обращаясь к читателю и представив ему «собрание пестрых глав», рассказывает со страниц своего романа, как он над ним работает:
Я кончил первую главу;
Пересмотрел все это строго:
Противоречий очень много,
Но их исправить не хочу.
Тематика лирических отступлений в «Евгении Онегине» весьма разнообразна. Мы узнаем о том, как воспитывалась и проводила время светская молодежь, мнение автора о балах, моде, еде, быте «золотой» дворянской молодежи. Это и тема любви: «Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей», и тема театра, где шли балеты Дидло и танцевала Истомина, и описание быта поместного дворянства, восходящее к устному народному творчеству, — сон Татьяны, напоминающий русскую сказку, гадания.
Останавливаясь на описании быта поместного дворянства, в частности семьи Лариных, живущей в деревне, автор говорит:
Они хранили в жизни мирной
Привычки милой старины.
…………………………………
Она езжала по работам,
Солила на зиму грибы,
Вела расходы, брила лбы…
Важными для развития действия являются многочисленные пейзажные зарисовки.
Улыбкой ясною природа
Сквозь сон встречает утро года;
Впервые в русской литературе перед нами предстает деревенский пейзаж среднерусской полосы.
Еще одна тема лирических отступлений имеет важное значение в романе — это экскурс в русскую историю.
Москва... как много в этом звуке
Для сердца русского слилось!
Как много в нем отозвалось!
…………………………………
Напрасно ждал Наполеон,
Последним счастьем упоенный,
Москвы коленопреклоненной
С ключами старого Кремля;
Нет, не пошла Москва моя
К нему с повинной головою.
Функциональная роль их заключается:
1) в развертывании образа автора, который реализуется, персонифицируется в них и противопоставляется основным образам, раскрываемым в сюжете;
2) в расширении сюжета путем выведения читателя часто за рамки этого сюжета, обогащения содержания романа введением чрезвычайно разнообразного материала, бытового, биографического, пейзажного и т. д., не связанного непосредственно с сюжетом;
3) в построении образов путем дополнения их сложного психологического облика внесением в действие непосредственной оценки ге роев и событий.
Автор и герои.
Пушкин высказывает свое отношение к любимым героям. Татьяна для него — “милый”, “верный идеал” женщины.
Простите мне: я так люблю
Татьяну милую мою!
Онегин — давний друг автора, которому “нравились его черты”. Понимая Онегина, сочувствуя ему, поэт вместе с тем решительно расходится с ним во взглядах на жизнь:
Всегда я рад заметить разность
Между Онегиным и мной...
Онегин разочарован во всем, что его окружает, “рано чувства в нем остыли”. В авторе, напротив, живут глубокие и сильные чувства, он горячо и вдохновенно любит природу, людей и жизнь.
Ленский — это объект пушкинских шуток. Поэт постоянно иронизирует и издевается над его “всегда восторженной речью”.
Пушкин непринужденно беседует с читателем (“мой читатель”, “мой друг”), рассуждает о литературе и искусстве, делится творческими планами.
23. А.С.Пушкин. «Повести Белкина». Сложность художественного мира повестей. Проблематика, сюжеты, образы. Стиль пушкинской прозы. Современные исследования о творчестве Пушкина.Оригинальность и своеобразие "Повестей Белкина" заключаются в том, что Пушкин выявил в них простое и безыскусственное на первый взгляд отношение к жизни. Реалистический метод Пушкина-прозаика складывался в условиях, требовавших подчеркнутого противопоставления его повестей сентиментальной и романтической традиции, занимавшей господствующее положение в прозе этого периода.
Сказалось это и в стремлении Пушкина изобразить жизнь такой, какой он ее находил в действительности, объективно отразить типические ее стороны, воссоздать образы рядовых людей своего времени. Обращение к жизни поместного дворянства средней руки ("Метель", "Барышня-крестьянка"), армейской среды ("Выстрел"), внимание к судьбе "мученика четырнадцатого класса" ("Станционный смотритель"), наконец, к быту мелких московских ремесленников ("Гробовщик") наглядно свидетельствует об этой устремленности "Повестей Белкина". Воссоздавая жизнь своих ничем не примечательных героев, Пушкин не приукрашивает ее и не скрывает тех ее сторон, которые представлялись подлежащими преодолению. В качестве орудия критики действительности поэт избирает иронию.
"Повести Белкина" интересны для исследователей своим художественным приемом - повествованием от лица выдуманного рассказчика.
Каждое событие в художественном мире «Повестей Белкина» оценивается сознанием нескольких субъектов повествования (автор, псевдоавтор Белкин, рассказчики, герои). Мелочь для одних является главным для других. Весь цикл оказывается динамичным многоголосием.
Эти пушкинские повести впервые воссоздавали облик России в ее сложной социальной пестроте, в разнообразных ракурсах, показанных не в свете привычных моральных и эстетических критериев дворянской культуры, а в раскрытии тех процессов, которые происходили за фасадом этой культуры, подтачивали незыблемость всего общественного порядка крепостнического государства. Как отмечает Н Берковский, "Повести Белкина", "хоть не прямо и издалека, но вводят в мир провинциальной, невидной массовой России и массового человека в ней, озабоченного, своими элементарными человеческими правами - ему их не дано, и он их добивается" (4). Главное, что было новым в повестях - это изображение характеров. За судьбами отдельных героев пушкинских повестей стоит тогдашняя Россия с ее застойным бытом и острыми противоречиями и контрастами между различными слоями.
"Повести Белкина" - это не случайное собрание "анекдотов", а книга повестей, связанных между собой внутренним единством. Это единство не только в том, что все они объединены образом их собирателя - провинциального помещика Белкина, но и в том, что они в совокупности рисуют картину России, рождение нового уклада, нарушающего сложившиеся устои, косную неподвижность жизни.
В "Повестях Белкина" Пушкин отказался от "исключительного", интеллектуального героя и связанных с ним приемов повествования, а взамен открыл для себя и до конца исчерпал возможности простой и бесконечно сложной формы рассказа о "средних" людях и о событиях частной их жизни.
В.В. Гиппиус писал: "В "Повестях Белкина" человеческая жизнь обрела художественную самостоятельность, а мир "вещей" засверкал "собственным светом" (а не "отраженным" светом жанра, свойственным сентиментальной и романтической прозе 1800-1820-х гг.). И в основе этой новой художественной организации - "полное снятие всякой морализации", освобождение "повествовательной прозы от дидактического балласта" (5).
Большим новшеством было введение в "Повестях Белкина" образа простого, незадачливого рассказчика, который, хотя и не чужд тщеславного желания прослыть литератором, ограничивается, однако, записью на бумаге неких "житейских сюжетов". Он их сочинил не сам, а слышал от других лиц. Получилось довольно сложное переплетение стилистических манер. Каждый из рассказчиков сильно отличается от других, по-своему сливается с героями рассказываемых сюжетов. Над всеми ними встает образ простодушного Ивана Петровича Белкина.
В "Повестях Белкина" композиционная функция Белкина проявляется в его "самоустранении" из повестей (образ автора включен только в предисловие).
Роль Ивана Петровича Белкина, автора пяти пушкинских повестей, давно уже является предметом полемики между пушкинистами. Как уже говорилось, в свое время А. Григорьев поставил Белкина в центр пушкинского прозаического цикла, ему вторил Достоевский, считавший, что "в повестях Белкина важнее всего сам Белкин". Противники этой точки зрения, напротив, считали Белкина лицом чисто композиционным, не находят в повестях "ничего белкинского", а само объединение повестей под его именем называют случайным.
Белкин Иван Петрович — вымышленный персонаж-повествователь, помещик села Горюхина, рожденный в 1798 г. от «честных и благородных родителей» (отец — секунд-майор); выученный деревенским дьячком и пристрастившийся к сочинительству; в 1815—1823 гг. служивший в пехотном егерском полку; не пивший; имевший необычайную слабость к женскому полу, но обладавший «девической стыдливостью»; осенью 1828 г., до «публикации» повестей, умерший от простудной лихорадки. Б. — именно персонаж; его образ создан с помощью традиционного набора литературных приемов: «биографию» Б. читатель узнает из письма «одного почтенного мужа», нена-радовского помещика, к которому «издателя» отсылает Марья Алексеевна Трафилина, ближайшая родственница и наследница покойного; к нему относится эпиграф, предпосланный всему циклу и указывающий на «идеальный» прообраз Б. — Митрофанушку из комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль».
Такой простодушный автор-герой призван прежде всего встать на границе между вымышленным, литературным миром — и «бедным» миром русской провинции, соединив их собою. Так или иначе все повести цикла строятся на одном и том же приеме: герой придумывает сценарий своей жизни, опираясь на красивую, условную «романтическую» традицию, — а жизнь навязывает ему свой сюжет, гораздо более «романический», литературный и невероятный. Или не навязывает — и выталкивает героя в область смерти. Если бы такое построение принадлежало непосредственно Пушкину, это выглядело бы очередной игрой «в литературу», выдумкой. Но автор повестей — Б. Он почти сверстник самого Пушкина и тоже в некотором роде сочинитель; однако это усредненный Пушкин. Б. даже росту и то «среднего»; его портрет — подчеркнуто общерусский (серые глаза, русые волосы, нос прямой, лицом бел и худощав); полное отсутствие индивидуальных черт. Б. неспособен ничего выдумать (все повести, приписанные ему, суть пересказы историй, слышанных им от «разных особ»; даже названия деревень — и те не вымышлены, а позаимствованы из окружающей реальности). А значит, и развязки его повестей — не «литературны», а «бытийственны».
Впрочем, когда читатель дочитывает цикл до конца и возвращается мыслью к Ивану Петровичу, — то вдруг понимает, что и сам Б. построил свою жизнь «романически», как бы вопреки бедности и убогости провинциального уклада. Но ему судьба не предложила свою счастливую развязку жизненного сюжета; мягким юмором окрашены последние фразы из письма «одного почтенного мужа» — рукописи Б. после его безвременной кончины ключница пустила на оклейку и хозяйственные нужды. И это вносит в общую мелодию «повестей» необходимую для ее полноты грустную ноту.
Художественные особенности: Пушкин писал каждую повесть в том или ином существующем к тому времени направлении в русской литературе: «Выстрел» — реализм; «Метель», «Станционный смотритель» и «Барышня-крестьянка» — сентиментализм; «Гробовщик» — содержит элементы готической повести. В произведениях легко уловима тема «маленького человека», проявляющаяся, например, в повести «Станционный смотритель».
В развитии русской художественной прозы основополагающее значение Александра Сергеевича Пушкина, пожалуй, особенно велико. Здесь у него почти не было предшественников. На гораздо более низком уровне по сравнению со стихами находился и прозаический литературный язык. Поэтому перед Пушкиным вставала особо важная и очень нелегкая задача обработки самого материала данной области словесного искусства.
Цикл "Повестей Белкина" явился первым завершенным прозаическим творением Пушкина. Для писателя-реалиста, воссоздающего, воспроизводящего жизнь, формы повести и романа в прозе были особенно подходящими. Они привлекали Пушкина своей гораздо большей, чем стихи, доходчивостью до самых широких читательских кругов. "Повести и романы читаются всеми и везде", — отмечал он.
Облик кроткого и смиренного И. П. Белкина, возникающий из предисловия издателя и из автобиографического предисловия якобы самого Белкина к "Истории села Горюхина", набросан Пушкиным в добродушно-шутливых тонах. "Пиру воображенья", как характеризовал творческий процесс поэт-романтик в "Разговоре книгопродавца с поэтом", демонстративно противостоит в "Повестях Белкина" "простой пересказ" разного рода происшествий, имевших место в жизни самых обыкновенных людей. Но в этот бесхитростный пересказ Пушкин сумел внести столько глубокого гуманного чувства, меткой наблюдательности, тонкого юмора и мягкой иронии и вместе с тем столько жизненной правды, широких типических обобщений, что его "Повести Белкина" являются, по существу, началом русской высокохудожественной реалистической прозы.
В повестях Пушкин существенно расширяет, демократизирует круг явлений действительности, входящих в сферу его творческого внимания. Наряду с картинами поместной жизни ("Метель", "Барышня-крестьянка") перед нами развертывается быт армейского офицерства ("Выстрел"), городских ремесленников ("Гробовщик"), мелкого чиновничества ("Станционный смотритель") и, наконец, жизнь крепостного крестьянства ("История села Горюхина").
Если в "Арапе Петра Великого" Пушкин снял с ходулей крупного исторического деятеля, то в "Станционном смотрителе" он приподнял своего маленького, приниженного героя, явив в этой повести, как и вообще в "Повестях Белкина", поистине "натуральную" действительность, жизнь, которая "живет", как восторженно твердил устами одного из своих героев Достоевский. Этим объясняется огромное значение, которое имел "Станционный смотритель" в дальнейшем развитии литературы. Образ смотрителя был прямым предшественником Башмачки-на из "Шинели" Гоголя и всех тех "бедных людей", которые вскоре начинают заполнять страницы повестей и романов писателей "натуральной школы" — колыбели русского реализма второй половины XIX века.
Как и "Маленькие трагедии", "Повести Белкина" отличаются предельной экономив^' художественных средств. С первых же строк Пушкин знакомит читателя со своими героями, вводит его в круг событий. Так же скупа и не менее выразительна обрисовка характеров персонажей. Автор почти не дает внешнего портрета героев, почти не останавливается и на их душевных переживаниях. В то же время облик каждого из персонажей проступает с замечательной рельефностью и отчетливостью из его поступков и речей. "Писателю надо не переставая изучать это сокровище", — советовал Лев Толстой о "Повестях Белкина" знакомому литератору.
К циклу "Повестей" непосредственно примыкает незавершенная и самим Пушкиным не публиковавшаяся "История села Горюхина". Тягость крепостной неволи и свое сочувственное отношение к горестям и бедам закрепощенного крестьянства Пушкин подчеркнул уже названием села: Торюхино" (в течение долгого времени оно печаталось искаженно: Торохино").
Стоит только вспомнить приводимую Пушкиным запись помещичьего календаря: "4 мая. Снег. Тришка за грубость бит. 6 мая — корова бурая пала. Сенька за пьянство бит. 8 мая — погода ясная. 9 мая — дождь и снег. Тришка-бит по погоде". Подобные цитаты придают нарочито наивной, бесхитростной и вместе с тем исполненной сарказма "Истории" характер явной политической сатиры. Недаром манеру "смиренного" горюхинского летописца подхватил и блестяще развил в своей "Истории одного города" наиболее сильный русский политический сатирик Салтыков-Щедрин. В творчестве самого Пушкина "История села Горюхина" является началом того пути, который привел его к созданию "Дубровского", а затем и "Капитанской дочки".
Пушкин стремился к максимальной объективности, реалистической глубине изображения, чем и объясняется сложная стилевая система "Повестей Белкина".
Особенности стиля пушкинской прозы
Отношение писателя к языку и к стилю определяет то, какие особенности есть в общей его художественной системе. И при помощи стилистического анализа можно расставить акценты во всем наследии знаменитого «солнца поэзии», и понять его прозу ближе и ярче.
Притом, что сам Пушкин не раз отмечал, что нужно объединять язык русский литературный и народный. Но он понимал и то, что при развитии литературного языка было накоплено многое, от чего нельзя отказываться. И от этого появляется достаточно много особенностей стиля написания.
Первой особенностью стало то, как именно в прозе его была решена проблема славянизмов. Это книжные слова, которые ранее постоянно использовались. А вот в прозе мастера слова они используются так, что создают новые значения, становятся понятны из контекста, что позволяет понимать их любому человеку. Это также придает больше торжественности, патетики и сатиры в определенных местах, где они для этого используются.
В отличие от многих прозаиков, Александр Сергеевич не использует в своих произведениях лишнего, придает особенно много значения не описанию, которое требует огромного количества слов, а действию.
Каждое слово, которое используется в любом творении мастера, было подобрано с потрясающей точностью. И оно значит очень много. Целый комплекс понятий и эмоций может быть передан просто одним или несколькими словами, что конечно придает прозе особенную выразительность и точность.
Еще одной прекрасной особенностью является то, что каждое слово поразительно сочетается с другими, причем вне зависимости от стиля этого слова. Просторечные и книжные элементы, которые он использует и рядом, смотрятся как две части единого целого и трудно представить, что именно нужно было для этого применить.
Ну и нельзя не отметить, что такое прекрасное сочетание не могло не быть замечено в будущем. Творения Пушкина как прозаика изменили само представление о классической прозе. Именно он продемонстрировал, как можно создавать великолепные творения, используя при этом только свободный, настоящий русский язык, который понятен всем людям, немного народно-просторечный, но при этом очень интеллигентный.
Пушкинская проза характеризуется разнообразием сюжетов: от бытоописательного “Арапа Петра Великого” до фантастичных “Гробовщика” и “Пиковой дамы”. Принципом изображения действительности в прозе Пушкина была объективность. Если романтик, описывая то или иное событие, как бы пропускал его через призму собственного воображения, усиливая, таким образом, трагический или героический эффект произведения, то для Пушкина такой путь был неприемлем. Поэтому он отказывается от романтического сюжета и обращается к бытовому материалу.
Сжатость сюжета предполагает сжатость самого произведения. Действительно, у Пушкина нет больших по объему произведений: самое крупное — “Капитанская дочка” — занимает чуть более ста страниц.
Пушкин выступал против описательности в прозе. Но тем не менее описания природы и интерьера в пушкинской прозе встречаются неоднократно. Несомненно, что Пушкину они нужны для создания особой атмосферы рассказа, для характеристики душевного состояния героя. Необходимо отметить, что описания природы в прозе Пушкина всегда соответствуют общему настрою повествования. Вот два примера из “Барышни-крестьянки” и из “Пиковой дамы”: “Заря сияла на востоке, и золотые ряды облаков, казалось, ожидали солнца, как царедворцы ожидают государя; ясное дело, утренняя свежесть, роса, ветерок и пение птичек наполняли сердце Лизы младенческой веселостию” (“Барышня-крестьянка”).
Важным был для Пушкина вопрос о слоге и языке прозаического произведения. Пушкин писал в заметке “О причинах, замедливших ход нашей словесности”: “Проза наша так мало еще обработана, что даже в простой переписке мы принуждены создавать обороты слов для изъяснения понятий самых обыкновенных...” Таким образом, перед Пушкиным стояла задача создания нового языка прозы. Отличительные свойства такого языка сам Пушкин определил в заметке “О прозе”: “Точность и краткость — вот первые достоинства прозы. Она требует мыслей и мыслей — без них блестящие выражения ни к чему не служат”. Такой стала проза самого Пушкина. Простые двусоставные предложения, без сложных синтаксических образований, ничтожно малое количество метафор и точные эпитеты — таков стиль пушкинской прозы. Вот отрывок из “Капитанской дочки”, типичнейший для пушкинской прозы: “Пугачев уехал. Я долго смотрел на белую степь, по которой неслась его тройка. Народ разошелся. Швабрин скрылся. Я воротился в дом священника. Все было готово к нашему отъезду; я не хотел более медлить”
Современные исследования о творчестве Пушкина.
Исследования:
Благой, Томашевский, Скатов, Фомичев
«Пушкинская комиссия» глава В.С.Непомнящий
«Пушкин: исследования и материалы»
«Пушкинская энциклопедия»
Лотман «биография Пушкина»
Скатов «биография Пушкина»
Семинарии: Фризман Л. Г., Гарницкая К. Я
Ходасевич В. Ф. Пушкин и поэты его времени / под. ред. Р. Хьюза. — Беркли, 1999.
Модзалевский Б. Л. Пушкин и его современники. — СПб., 1999.